-
1 punch
modifier (glasses, set) Punsch-, Bowlen-;\punch ladle Bowlenlöffel m1) ( hit) [Faust]schlag m, Hieb m, Stoß m; ( in boxing) Punch m kein pl fachspr, Schlagkraft f kein pl;to pack a hard \punch einen harten Schlag haben;to beat sb to the \punch (a. fig) ( fam) jdm den entscheidenden Schlag zuvorkommen [o (a. fig) Schritt voraus sein];to give sb a \punch jdn boxen, jdm einen [Faust]schlag/Hieb versetzen;to give sb a \punch on the chin jdm einen Kinnhaken geben;to give sb a \punch on [or (Am) in] the nose/ in the stomach jdn auf die Nase schlagen/in den Bauch boxen;to land a [knockout] \punch einen [K.-o.-]Treffer landen [o erzielen];to land a \punch to the head/ nose den Kopf/die Nase treffenhis performances usually pack a big \punch seine Auftritte sind gewöhnlich ein durchschlagender Erfolg;a piece with \punch ein Stück nt mit Schwung;a rhythm with \punch ein schwungvoller [o ( fam) fetziger] Rhythmus; of criticism Biss m ( fam) of a presentation Pep m ( fam)to lack \punch keinen Schwung [o Pep] haben vt1) ( hit)to \punch the air mit den Händen [o Armen] in der Luft herumfuchteln;to \punch sb in the eye/ nose jdm aufs Auge/auf die Nase schlagen;to \punch sb in the stomach jdn in den Bauch boxen;to \punch sb black and blue jdn grün und blau schlagen;to \punch sb unconscious jdn bewusstlos schlagen3) ( stamp)to \punch sth coin, ring etw stempeln;to \punch holes in a belt Löcher in einen Gürtel stanzen;to \punch a ticket eine Fahrkarte entwerten [o knipsen];to \punch the [time] clock [die Kontrolluhr] stechento \punch cattle/ a herd Vieh/eine Herde treiben -
2 punch
punch [pʌntʃ]1 noun∎ he gave him a punch on the chin/in the stomach il lui a donné un coup de poing dans le menton/dans l'estomac;∎ familiar to pack a powerful or mean punch (hit hard) cogner dur□ ; Boxing avoir du punch□ ; (drink, cocktail) être costaud; (film) être percutant□∎ find a slogan with a bit more punch trouvez un slogan un peu plus accrocheur(c) (for holes → in paper) perforateur m inv; (→ in metal) poinçonneuse f; (for tickets → by hand) poinçonneuse f; (→ machine) composteur m; (steel rod, die) poinçon m(d) (for stamping design) machine f à estamper(e) (for nails, bolts) chasse-clou m∎ he punched him on the chin/nose il lui a donné un coup de poing au menton/sur le nez;∎ he punched him in or on the jaw il lui a donné un coup de poing dans les gencives;∎ he punched the door il a martelé la porte à coups de poing;∎ to punch the air lever le bras en signe de victoire(b) (key, button) appuyer sur;∎ I punched the return key j'ai appuyé sur la touche retour(c) (pierce → ticket) poinçonner; (→ in machine) composter; (→ paper, computer card) perforer; (→ sheet metal) poinçonner;∎ to punch a hole in sth faire un trou dans qch;∎ to punch the time clock or one's time card pointer∎ to punch cattle être cowboy(strike) frapper;∎ no punching! pas de coups de poing!;∎ they were punching away at each other ils se donnaient des coups de poingpunch line chute f (d'une histoire drôle);∎ I've forgotten the punch line j'ai oublié la chute ou comment ça finit➲ punch in∎ punch your number in composez votre numéro∎ familiar I'll punch your face or head or teeth in! je vais te casser la figure!American (on time clock) pointer (en arrivant)(a) (enter → code, number) taper, composer(b) (cut out → form, pattern) découper;∎ the holes are punched out by a machine les trous sont faits par une machine(c) (remove → nail, bolt) enlever au chasse-clou∎ American to get punched out se faire tabasser ou amocher;∎ American to punch it out with sb échanger des coups de poing avec qn□ -
3 Punch
1. n Панч, Петрушка2. n «Панч»3. n компостер4. n тех. штамп5. n тех. штемпель; пуансон6. n тех. кернерpunch core — керн, взятый грунтоносом ударного бурения
7. n тех. пробойник; бородок8. n тех. тех. дыропробивной станок9. n тех. полигр. пуансон10. n тех. тех. ударный бур11. n вчт. перфоратор12. n вчт. пробивка, перфорация13. n вчт. перфорированное отверстие14. v проделывать или пробивать отверстия15. v компостировать16. v кернить, накернивать17. v тех. штамповать18. v выбивать19. v вчт. перфорировать20. n удар кулакомSunday punch — удар, посылающий в нокаут или нокдаун
21. n разг. энергия, сила, натиск, напористостьteam with a terrific punch — команда, обладающая большой пробивной силой
22. v бить, наносить удар кулаком23. v амер. погонять скот24. v тыкать, толкать; пихать25. v разг. исполнять с большим чувством26. v нажимать изо всей силы27. n пунш28. n чаша для пунша29. n глоток пунша30. n амер. сл. вечеринка, сборище; попойка31. n преим. диал. ломовая лошадь, тяжеловоз, битюг32. n уст. толстяк-коротышка33. a преим. диал. коренастый, приземистыйСинонимический ряд:1. blow (noun) blow; knock; sock; stroke; thrust; thump; whack2. cuff (noun) box; buffet; chop; clout; cuff; haymaker; slap; smack; spank3. drive (noun) drive; enterprise; hustle; steam; vigour4. point (noun) cogency; effectiveness; force; point; validity; validness5. poke (noun) dig; jab; poke; stab6. vigor (noun) bang; getup; get-up-and-go; go; pep; push; snap; starch; vigor; vitality7. perforate (verb) bore; drill; hole; honeycomb; penetrate; perforate; pierce; prick; puncture; riddle8. poke (verb) dig; jab; jog; nudge; poke; prod9. strike (verb) beat; box; cuff; hit; knock; slug; sock; strike -
4 punch
̈ɪpʌntʃ I сущ. Punch
1) Панч, Петрушка Punch and Judy show ≈ кукольное представление (Джуди по сюжету жена Петрушки)
2) 'Панч' (название еженедельного юмористического журнала, издаваемого в Лондоне) II
1. сущ.
1) избиение
2) удар кулаком to deliver, give, land, throw a punch ≈ дать/заехать кулаком punch in the face ≈ удар по лицу punch on the nose ≈ удар в нос/по носу one-two punch ≈ серия из двух коротких ударов в боксе rabbit punch ≈ удар в затылок Sunday punch ≈ удар, посылающий в нокаут или нокдаун pull one's punches
3) а) разг. сила, энергия б) эффективность
2. гл.
1) а) нанести удар кулаком If you say that again, I'll punch you in the nose! ≈ Если ты еще раз это скажешь, я тебе в нос дам! Syn: blow б) сильно толкнуть
2) а) амер. гнать скот б) пасти скот Syn: drive
2., herd
2.
3) выбивать, выдалбливать, выгравировывать (напр., рисунок)
4) а) нажимать, надавливать( на клавиши инструментов от особого усердия) б) стучать по клавишам (приборов, устройств, механизмов)
5) пронзать, проникать, пронизывать Syn: penetrate, pierce III
1. сущ.
1) компостер
2) а) тех. кернер, пробойник;
пуансон;
штемпель б) тех. = punch press
4) полигр. пуансон
2. гл. проделывать отверстия, пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать punch in punch out punch up IV сущ. пунш а) горячий или холодный напиток, который делается из крепкого ликера, вина или пива и безалкогольных напитков б) коктейль из безалкогольных напитков V сущ.;
диал.
1) ломовая лошадь, тяжеловоз( особ. Suffolk punch)
2) полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка компостер (техническое) штамп штемпель;
пуансон кернер пробойник;
бородок( техническое) дыропробивной станок (полиграфия) пуансон (техническое) ударный бур( компьютерное) перфоратор пробивка, перфорация перфорированное отверстие - * card перфокарта - * tape перфолента проделывать или пробивать отверстия компостировать - the train conductor *ed our tickets проводник прокомпостировал наши билеты кернить, накернивать( техническое) штамповать выбивать (клеймо) (компьютерное) перфорировать удар кулаком - to get a * on the nose получить кулаком по носу - he packs quite a * (разговорное) у него крепкий кулак, он уж ударит так ударит (разговорное) энергия, сила, натиск, напористость - team with a terrific * команда, обладающая большой пробивной силой - style without * вялый слог - cartoon witout * бледная /беззубая/ карикатура - this book has a * это очень сильная книга - the story lacks * рассказу не хватает живости - the wine packs a good * вино очень крепкое /сильно ударяет в голову/ > to pull one's *es (сленг) наносить удары для видимости;
критиковать для проформы;
действовать осмотрительно, осторожно > to pull no *es беспощадно критиковать, разносить;
не стесняться в выражениях > he doesn't pull his *es он не выбирает выражения > to beat smb. to the * опередить кого-л. бить, наносить удар кулаком - to * smb. on the nose дать /заехать/ кому-л. в нос - to * smb.'s head ударить кого-л. кулаком по голове - to * a pillow into share взбить подушку - he *es cleanly он чисто работает( о боксере) (американизм) погонять скот (палкой или хворостиной) тыкать, толкать( палкой) ;
пихать( разговорное) исполнять с большим чувством (арию, отрывок из спектакля и т. п.) - they *ed home these melodies with tremendous gusto они сыграли /исполнили/ эти мелодии с большим жаром /просто самозабвенно/ нажимать изо всей силы( на клавиши, кнопки и т. п.) пунш чаша для пунша (американизм) (сленг) вечеринка, сборище;
попойка преим. (диалектизм) ломовая лошадь, тяжеловоз, битюг( устаревшее) толстяк-коротышка преим. (диалектизм) коренастый, приземистый( особ. о лошади) card ~ вчт. карточный перфоратор keyboard ~ вчт. клавишный перфоратор punch = punch press ~ бить кулаком ~ амер. гнать скот ~ дырокол ~ тех. кернер, пробойник;
пуансон;
штемпель ~ компостер ~ диал. коренастый или полный человек небольшого роста;
коротышка ~ диал. ломовая лошадь, тяжеловоз (особ. Suffolk punch) Punch: Punch "Панч" (название английского юмористического журнала) ;
as pleased as Punch очень довольный;
as proud as Punch очень гордый ~ Панч, Петрушка;
Punch and Judy Панч и Джуди (персонажи кукольной комедии) punch: punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) ~ полигр. пуансон ~ пунш ~ разг. сила, энергия;
эффективность ~ удар кулаком punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) -
5 punch
I [pʌnʧ] 1. сущ.1) удар кулакомto deliver / give / land / throw a punch — дать, заехать кулаком
Sunday punch — амер.; разг. удар, сшибающий с ног
- pull one's punches- one-two punch2) разг. сила, энергия2. гл.1) = punch up наносить удары кулаком, дратьсяIf you say that again, I'll punch you in the nose! — Если ты ещё раз это скажешь, я тебе в нос дам!
I will have no one punching anyone else up in my hotel. — Никому не позволю больше драться в моём отеле.
Syn:2) амер. пасти скотSyn:3) нажимать, надавливать ( на клавиши)4) пронзать, проникать, пронизыватьSyn:5) выбивать, выдалбливать, выгравировыватьII [pʌnʧ] 1. сущ.1) компостер; дырокол2) тех.а) кернер, пробойник; пуансон; штемпельб) = punch press3) полигр. пуансон2. гл.проделывать отверстия, пробивать отверстия; компостировать; штамповатьMake sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth. — Проверь, чтобы все гвозди были забиты и что пол гладкий.
This school paper comes provided with holes already punched in it. — Эта бумага для школьников поступает в продажу уже с дырками.
If you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the board. — Если гвоздь не вытаскивается за шляпку, подбей его с другой стороны.
The railway official punched a hole out of my ticket. — Контролёр проколол дырку в моём билете.
- punch in- punch out III [pʌnʧ] сущ.пунш (горячий или холодный напиток из крепкого ликёра или вина, фруктового сока и пряностей)IV [pʌnʧ] сущ.; диал.1) обычно Suffolk punch ломовая лошадь, тяжеловоз2) полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка -
6 pierce
ثَقَبَ \ bore: to make a hole with a tool that turns round: bore holes in wood; bore wells; bore for oil. drill: to make (a hole) with a drill: Men were drilling for oil. They drilled a hole 6000 feet deep. pierce: (of sharp points) go through or into; make a hole in: The knife pierced his stomach. punch: to make (a hole) with a punch or a pointed instrument: A railway official punched my ticket. puncture: to make a puncture in (sth., esp. in the tyre of a car, so that air comes out). -
7 punch
ثَقَبَ \ bore: to make a hole with a tool that turns round: bore holes in wood; bore wells; bore for oil. drill: to make (a hole) with a drill: Men were drilling for oil. They drilled a hole 6000 feet deep. pierce: (of sharp points) go through or into; make a hole in: The knife pierced his stomach. punch: to make (a hole) with a punch or a pointed instrument: A railway official punched my ticket. puncture: to make a puncture in (sth., esp. in the tyre of a car, so that air comes out). -
8 пробождам
pierce (through), punch, run/stick through; transfix(с нож) stabпробождам в сърцето stab to the heart, pierce through the heartпробождам с карфица stick a pin throughнещо ме пробожда have a shooting pain* * *пробо̀ждам,гл. pierce (through), punch, run/stick through; transfix; (с нож) stab; knife; sl. chiv; \пробождам в сърцето stab to the heart, pierce through the heart; \пробождам с карфица stick a pin through; • нещо ме пробожда have a shooting pain.* * *pierce: пробождам through the heart - пробождам в сърцето; pink; prong; run through; gash{gES}; gore; impale; transfix{trens`fiks}* * *1. (с нож) stab 2. pierce (through), punch, run/stick through;transfix 3. ПРОБОЖДАМ в сърцето stab to the heart, pierce through the heart 4. ПРОБОЖДАМ с карфица stick a pin through 5. нещо ме пробожда have a shooting pain -
9 kilyukaszt
(DE) durchpressen; gestanzt; stanzen; stanzend; (EN) clip; hole; pierce; pierced; punch; punch out; puncture; stamp out; stave; stave in; stave, stove; wear through -
10 пробода
пробода̀,пробо̀ждам гл. pierce (through), punch, run/stick through; transfix; (с нож) stab; knife; sl. chiv; \пробода в сърцето stab to the heart, pierce through the heart; \пробода с карфица stick a pin through; • нещо ме пробожда have a shooting pain. -
11 пробивать
vt; св - проби́ть1) делать отверстие to make a hole in sth, to pierce, to punchпробива́ть отве́рстие в стене́ — to make a hole in the wall
пробива́ть биле́т компостером — to punch a ticket
пробива́ть доро́гу кому/чему-л — to open/to pave the way for sb/sth
пробива́ть себе́ доро́гу — to force one's way through
пробива́ть прое́кт — to (try to) get/push one's project through
• -
12 durchschlagen
vt <tech.allg> (punktieren, lochen) ■ pierce vt ; punch through vt -
13 durchstoßen
vt <wz> ■ pierce vt ; punch vt -
14 вонзать удар
-
15 uitstampen
• to blank• to pierce• to punch• to stamp out -
16 bore
1. n высверленное или расточенное отверстие2. n горн. скважина, шпурwell bore — ствол скважины; диаметр скважины
3. n воен. канал ствола4. n воен. калибр оружия5. v сверлить, растачивать6. v поддаваться сверлению7. v бурить8. v с трудом прокладывать себе путь; протискиваться9. v вытягивать голову10. v спорт. жарг. оттолкнуть, отпихнуть11. v спорт. жарг. вывести своего противника из состязания12. n скука13. n скучный человек; зануда14. v надоедать; наскучитьI was victimized the whole evening by the worst bore in the room — скучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне весь вечер
15. n борСинонимический ряд:1. caliber (noun) caliber; calibre; diameter; hole2. drag (noun) drag3. nuisance (noun) nuisance; pest; tiresome person4. accompanied (verb) accompanied; attended; chaperoned; conducted; consorted with; convoyed; escorted5. behaved (verb) acquitted; acted; behaved; comported; demeaned; deported; did; disported; moved; quit; went on6. drill (verb) drill; penetrate; perforate; pierce; prick; punch; puncture; ream; tunnel7. gaze (verb) gape; gawk; gaze; glare; gloat; goggle; peer; stare8. had (verb) brought; bucked; carried; conveyed; displayed; exhibited; ferried; fetched; had; lugged; packed; possessed; toted; transported9. headed (verb) headed; lighted out or lit out; made; set out; strike out; struck out; took off; went10. nursed (verb) harboured; nursed11. pressed (verb) compressed; constrained; crowded; crushed; jammed; pressed; pushed; squashed; squeezed12. procreated (verb) begot; bred; generated; multiplied; procreated; propagated; reproduced13. produced (verb) bore; produced; turned out; yielded14. took (verb) abided; abode or abided; accepted; bring forth; brooked; brought forth; delivered; digested; endured; lumped; stomached; stood; stuck out; suffered; supported; sustained; swallowed; sweat out or sweated out; tolerated; took; went15. weary (verb) annoy; ennui; fatigue; pall; tire; wearyАнтонимический ряд: -
17 drill
1. n тех. сверло2. n тех. бур; бурав3. n тех. дрель; коловорот4. n тех. зоол. брюхоногий моллюск5. v сверлить, высверливать, просверливать6. v бурить7. v спорт. придавать вращательное движение8. n упражнения; тренировкаto know the drill — знать свой урок; знать, что надо делать
9. n разг. тренер10. n разг. строевик11. v упражнять, тренировать; натаскивать; обучатьto drill a dog to do smth. — натаскивать собаку
12. v упражняться; тренироваться13. v воен. обучать строю; муштровать14. v воен. заниматься строевой подготовкой; проходить строевое обучение15. n с.-х. сеялка16. n с.-х. рядовой сев17. n с.-х. борозда18. v с.-х. сеять, производить рядовой посев19. n зоол. мандрил20. n текст. тикСинонимический ряд:1. boring tool (noun) auger; bit; bore; boring tool; countersink; gimlet; steel drill; tap-bore; trepan; wood bit2. formation (noun) formation; maneuver; parade3. machine for planting seeds (noun) dibble; drill seeder; farm tool; implement; machine for planting seeds; planter; seeder4. military training (noun) close-order drill; conditioning; drop training; guerilla training; maneuvers; military training; open-order drill; paratroop training; survival training5. practice (noun) drilling; exercise; learning by doing; practice; preparation; rehearsal; repetition; session; study; training6. bore (verb) bore; dig; penetrate; perforate; pierce; prick; punch; puncture; sink; sink a shaft; work with a drill7. catechise (verb) catechise; indoctrinate; instil8. drive (verb) drive; impress; pound9. practice (verb) coach; discipline; exercise; practice; practise; rehearse; teach; train; work out -
18 perforate
1. v просверливать; перфорировать; пробивать отверстие2. v проникатьСинонимический ряд:make a hole in (verb) bore; breach; break; break through; cut; drill; hole; make a hole in; penetrate; pierce; prick; punch; puncture; riddle; rupture; slit; stabАнтонимический ряд: -
19 puncture
1. n укол, прокол; пункция2. n прокол3. n эл. пробой4. n точечное отверстие5. n редк. укус, ужаление6. v прокалывать; пробивать отверстие7. v получить прокол8. v уколоть9. v татуировать10. v приводить в негодность, портить; разрушать11. v мед. делать пункциюСинонимический ряд:1. perforation (noun) breach; break; cut; hole; incision; interstice; perforation; rupture; slit2. prick (noun) jab; prick; stab3. sting (noun) sting; wound4. deflate (verb) deflate; depress; discourage; dishearten5. discredit (verb) blow up; debunk; discredit; disprove; explode; shoot; shoot down6. perforate (verb) bore; breach; break; break through; drill; penetrate; perforate; pierce; prick; punch; rupture; stab; stick -
20 lyukaszt
to hole, to clip, to pierce, to punch
См. также в других словарях:
punch — Ⅰ. punch [1] ► VERB 1) strike with the fist. 2) press (a button or key on a machine). 3) N. Amer. drive (cattle) by prodding them with a stick. ► NOUN 1) a blow with the fist. 2) informal … English terms dictionary
punch — punch1 [punch] n. [prob. < var. of ponchon: see PUNCHEON1] 1. a) a tool driven or pressed against a surface that is to be stamped, pierced, etc. b) a tool driven against a nail, bolt, etc. that is to be worked in, or against a pin that is to… … English World dictionary
punch — [n1/v1] hit bash, belt, biff, blow, bop, box, buffet, clip, clout, cuff, dig, jab, jog, knock, lollop, nudge, one two*, plug, plunk*, poke, prod, pummel, rap, shot, slam, slap, slug, smack, smash, sock, strike, stroke, thrust, thump, wallop;… … New thesaurus
punch — vb 1 *strike, hit, smite, slug, slog, swat, clout, slap, box, cuff Analogous words: *beat, pound, pummel, baste, belabor 2 *perforate, puncture, prick, bore, drill Analogous words: pierce, penetrate, probe, *enter … New Dictionary of Synonyms
punch — 1. v. & n. v. & tr. 1 strike bluntly, esp. with a closed fist. 2 prod or poke with a blunt object. 3 a pierce a hole in (metal, paper, a ticket, etc.) as or with a punch. b pierce (a hole) by punching. 4 US drive (cattle) by prodding with a stick … Useful english dictionary
punch — English has three distinct words punch, not counting the capitalized character in the Punch and Judy show, but two of them are probably ultimately related. Punch ‘hit’ [14] originated as a variant of Middle English pounce ‘pierce, prod’. This… … The Hutchinson dictionary of word origins
punch — punch1 verb 1》 strike with the fist. 2》 press (a button or key on a machine). ↘(punch in or out) N. Amer. (of an employee) clock in (or out). 3》 N. Amer. drive (cattle) by prodding them with a stick. noun 1》 a blow with the fist. 2》 informal… … English new terms dictionary
punch — English has three distinct words punch, not counting the capitalized character in the Punch and Judy show, but two of them are probably ultimately related. Punch ‘hit’ [14] originated as a variant of Middle English pounce ‘pierce, prod’. This… … Word origins
punch — punch1 puncher, n. /punch/, n. 1. a thrusting blow, esp. with the fist. 2. forcefulness, effectiveness, or pungency in content or appeal; power; zest: a letter to voters that needs more punch. 3. pull punches, a. to lessen deliberately the force… … Universalium
punch — I. /pʌntʃ / (say punch) noun 1. a thrusting blow, especially with the fist. 2. Colloquial a vigorous, telling effect or force. 3. Australian Rules → handball (def. 6). –verb (t) 4. to give a sharp thrust or blow to, especially with the fist. 5.… …
punch — I. noun Etymology: Middle English pounce, punche, probably alteration of ponson, ponchon puncheon Date: 14th century 1. a. a tool usually in the form of a short rod of steel that is variously shaped at one end for different operations (as forming … New Collegiate Dictionary